Абашина В.Н.

АКТУАЛЬНОЕ ЧЛЕНЕНИЕ И КОГНИТИВНАЯ         

ОБРАБОТКА ТЕКСТА

Человечество всю свою сознательную жизнь толкует (познает) текст, извлекая из него эксплицитные и имплицитные смыслы. Задача познания текста, его когнитивной интерпретации осуществлялась в рамках многих наук, одни из которых были непосредственно нацелены на решение данной проблемы (в частности герменевтика), другие же не могли обойти ее вниманием, поскольку текст оказывался, как заметил М.М.Бахтин, первичной данностью «вообще всего гуманитарно-филологического мышления (в том числе даже богословского и философского мышления в его истоках)»1.Но не стало бы слишком смелым и не отвечающим истинному положению дел утверждение о том, что и сегодня заинтересованное человечество также далеко от ответа на поставленный вопрос -как, каким образом создается законченное смысловое целое (текст), как это было во времена схоластического толкования исходных текстов Библии и Аристотеля.

В данном случае в фокусе исследовательского внимания находится вопрос о том, какие средства из тех, которыми располагает язык, способны если не решить эту проблему, то каким-то способом помочь выявлению механизма когнитивной обработки текста. Замечено, что в организации связного текста существенную роль играет такое явление как актуальное членение, явление, отражающее сущность речевого общения. Привлечение при изучении устроенности текста, и прежде всего его   категориальной   особенности,   называемой   связностью   или    когезией,   того

позитивного потенциала, который определяется коммуникативными возможностями входящих во всякий текст высказываний, свидетельствует, что на этом направлении могут быть получены результаты, наделенные определенным объясняющим зарядом.

В качестве объекта наблюдения были избраны высказывания типа: Когда
требники написаны, тогда-то и служить обедню (О.Мандельштам); Для того
чтобы так видеть, глаз наш должна направлять страсть (Б.Пастернак);
Литература не богодельня, и благотворительность здесь сурово наказывается
(В.Топоров),     которые,     согласно     различаемым     Г.А.Золотовой              типам

коммуникативных регистров речи, именуются генеритивными текстами. Возможность их выделения объясняется присущим им комплексом соотносительных признаков, среди которых «семантические и функциональные характеристики моделей предложения, способ познания событий и явлений (выделено нами) в зависимости от положения «наблюдательного пункта», вида ментального процесса и интенции говорящего».4 Анализируемым высказываниям присуща особенность, состоящая в том, что посредством этих речевых единиц передается содержательная информация о долговременных, постоянных свойствах некоторого нереферентного, обобщенного субъекта. В них сообщается об обычных или повторяющихся ситуациях. От высказываний других регистров они отличаются прежде всего тем, что представленные в них события, мысли, наблюдения - это всегда    обобщение    чувственно-духовного    освоения    (познания)    окружающей

действительности, а также тем, что они адресованы каждому, кто их воспринимает, т.е. гномической адресацией.

Категориально важным для генеритивных высказываний оказывается то, что в познавательном акте они представляют собой средство получения новых знаний об окружающей действительности. Характерно, что посредством их не столько вербализуется и передается содержательная информация о реальных фактах окружающего человека материального мира, сколько о субъективных моделях явлений и ситуаций, существующих в мыслях, в представлении говорящего. Свидетельством может служить текст: Терять в жизни более необходимо, чем приобретать. Зерно не даст всхода, если не умрет. Надо жить не уставая, смотреть вперед и питаться живыми запасами, которые совместно с памятью вырабатывает забвение (Б.Пастернак).

Репродуцент текста (Б.Пастернак), руководствуясь интенциональностью, высказывает суждение, представляющееся ему раскрывающим общие закономерности предпринятого им ментального анализа некоторой ситуации. Тем самым он (автор) и адресат речи (читатель) познают эту ситуацию, исходя из ценностных оценок автора, инициатором которых выступает его внутренняя точка зрения. Тот факт, что в таких случаях имеет место речемыслительная деятельность, результатом которой становится личностное понимание, авторская интерпретация фрагмента мира, а значит чувственно-духовное освоение действительности, обязательно сопряженное с передачей значения итеративности (повторяемости) во времени, позволяет заключить, что языковые образования, посредством которых эта деятельность получает вербальную аранжировку, есть основание считать когнитивными структурами.

Рассмотренные с точки зрения коммуникативных потенций, находящих
выражение в актуальном членении, эти высказывания характеризуются тем, что в
них не выделяется предмет сообщения или тема. Они организуются как
нерасчлененные на коммуникативно охарактеризованные компоненты
высказывания, представляя собой собственно сообщение - рему. Об этом
свидетельствует как их коммуникативное задание, так и то, что нереферентность
предмета сообщения не предполагает выделение его в отдельную информативно-
коммуникативную единицу                  тему. Коммуникативная нерасчлененность
генеративных высказываний особенно очевидна, когда они находятся в текстах,
отличающихся сменой (переключением) регистров речи: Фенечка хорошела с
каждым днем. Бывает эпоха е жизни молодых женщин, когда они вдруг начинают
расцветать и распускаться как летные розы; такая эпоха наступила для Фенечки
(И.Тургенев). В первом предложении, относящемся к репродуктивному регистру,
выделяется тема (Фенечка) и рема (хорошела...), во втором соединены две речевые
единицы, первая из которых (Бывает эпоха...), являясь генеритивной, представлена
только ремой, а зторая, реализуя информативный тип, отчетливо членится на тему
(такая эпоха) и рему (наступила...)

Итак, учет фактора актуального членения при декодировании текста представляется не только формально обязательным, но и таким, который способен помочь глубже проникнуть в текстовую ткань, ибо как сама когниция есть не только познание (cognitio), но и познавание (cogitatio), так и актуальное членение есть эффективный способ распознавания тех смыслов, которые создатель текста в него закладывает.

 

 

'Бахтин М.М. Проблема текста // Бахтин ММ. Собрание сочинений в 7 т. Т.5. М.. 1996. с.306. ' Ю.С.Степанов, рассуждая о предмете филологии - тексте, высказывает мысль о том, что исследование текста «воплощает в себе одновременно оптимизм познания и трапом общения (разрядка - наша), трагическую разорванность общения, чреватую одиночеством как адресанта, так и адресата». См.: Степанов Ю.С. Слово

Словаря концептов (концептуарий) русской культуры. Предисловие).// Русская словесность. Антология. М., 1997. с. 303.

3  Золотова Г. А. «Коммуникативная грамматика»: идеи и результаты // Русистика сегодня. № 3/94. с.68.

4                       Золотова ГА. Говорящее лицо и структура текста // Язык - система. Язык - текст. Язык - способность. М.. 1995. с.124 - 125

 

Hosted by uCoz